Cinepub organizeaza selectia nationala CELA

17 iulie, 2017

A început selecția națională pentru CELA – Creating Emerging Literary Artists, un program pentru scriitori și traducători europeni ce durează doi ani și se desfășoară în șase țări din europa.

„Cinepub nu e (doar) un site de cinema, sau (doar) cea mai importantă arhivă legală de filme românești online sau (doar) un FVOD la îndemînă, ci o echipă de prieteni, de susținători entuziaști, de profesioniști din artele vizuale, cinema și scris, de cititori și spectatori celebri sau anonimi, pe scurt o întreagă lume, liberă, creativă, fără granițe. Toate acestea dar și absența oportunităților reale pentru autorii emergenți de a se face cunoscuți, cît și lipsa pe care cinepub o resimte direct, acut, de traducători profesioniști, de bună calitate și de înalt nivel filologic, ne-au făcut să ne alăturăm CELA, un proiect unic în miriadele de proiecte culturale europene actuale.” (Lucian Georgescu – profesor, cineast și fondator CINEpub)

Cinepub este membru-fondator al acestui proiect european, împreună cu parteneri din cinci țări: Booktailors (Portugalia), Escuela de Escritores (Madrid/Spania), Huis de Buren și Passa Porta (Belgia), Pisa Book Festival (Italia) și Wintertuin (Olanda).

CELA își propune să găsească 18 scriitori și 24 de traducători în curs de afirmare și să-i ghideze prin diferite workshop-uri în diferite țări ce îi vor învăța tehnici profesionale, îi vor informa asupra diferitelor specializări pe care le pot urma și îi vor pregăti pentru trecerea frontierelor țării natale și afirmarea în context european.

Selecția națională CELA va avea loc între 5 iulie și 15 august, timp în care prietenii noștri de la Cinepub caută trei prozatori români publicați local (în volum propriu sau cel puțin un text publicat într-un volum colectiv) și cinci traducători din română într-una din limbile autorilor CELA: spaniolă, italiană, olandeză, portugheză, olandeză – aceștia din urmă trebuie să facă dovada unei bune cunoașteri a limbii respective și a existenței unor texte traduse profesional în limbile respective.

Scriitorii aleși vor putea participa, la alegere, la unul dintre cele cinci workshopuri ale proiectului, cu o durată de două săptămâni:

  • Pedagogia scrisului creativ la Madrid – Escuela de Escritores – pentru acei scriitori care vor să învețe predarea scrierii creative
  • Despre vizibilitate – la Pisa – în cadrul Pisa Book Fair – pentru cei care vor să afle secretele „vânzării personale” în festivaluri și networking de profil
  • Transmedia Storytelling – în Olanda, la Wintertuin, pentru cei care vor să experimenteze noi tehnici de scris și noi modele transformaționale ale textelor de ficțiune
  • Marketing de carte în Portugalia cu BookTailors
  • Tehnici de adaptare a prozei scurte într-un scenariu de scurt metraj de ficțiune, la Cinepub, în București.

Traducătorii selecționați vor avea obligativitatea traducerii de texte ale colegilor străini în limba în care s-au specializat și vor participa la Pisa Book Fair și alte festivaluri de gen în Olanda și Belgia. Atît scriitorii cât și traducătorii vor fi publicați într-un preview editorial (chapbook) și vor fi introduși, prin texte și în persoană, în festivaluri de gen europene în cursul anului 2019.

Candidații români trebuie să trimită dosarele de înscriere pe adresa cela@cinepub.ro, până la data limită 15.08.2017. Mai multe de detalii despre program și despre documentele pe care trebuie să le trimită participanții puteți găsi aici.

Proiectul european CELA va avea loc în septembrie 2017.



Fotograf și redactor, a co-fondat Dissolved Magazine alături de Melissa. La Films in Frame adună recomandări de filme și seriale pentru weekend-uri liniștite și prezintă proiecte interesante din lumea filmului. Îi place să călătorească, să stea cu pisicile și să doarmă.